首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《寻陆鸿渐不遇》原文翻译及赏析

2025-05-13 20:11:55

问题描述:

《寻陆鸿渐不遇》原文翻译及赏析,急!求大佬出现,救急!

最佳答案

推荐答案

2025-05-13 20:11:55

唐代诗人皎然的这首《寻陆鸿渐不遇》是一首充满韵味的山水田园诗。全诗如下:

移家虽带郭,野径入桑麻。

近种篱边菊,秋来未著花。

扣门无犬吠,欲去问西家。

报道山中去,归来每日斜。

原文翻译:

陆鸿渐新迁的家虽然靠近城郭,但通往他家的小路却隐于桑麻之间。最近他在篱笆边种植了菊花,可秋天已到,那些菊花还未开放。我敲门时,没有听到狗叫声,正准备离开时,便向邻家询问他的行踪。邻居告诉我,他上山去了,等他回来天色已经很晚了。

赏析:

这首诗通过描述诗人寻找好友陆鸿渐却未能相遇的过程,展现了诗人对友人生活的向往和对自然田园生活的热爱。诗中的意境清幽淡雅,充满了田园风光的宁静与和谐。

首联“移家虽带郭,野径入桑麻”描绘了陆鸿渐新居的位置,虽靠近城市,但环境依旧幽静,小路蜿蜒通向桑麻田间,展现出一种远离尘嚣的生活状态。

颔联“近种篱边菊,秋来未著花”进一步刻画了陆鸿渐的新居景象。他刚刚在篱笆旁种下菊花,但秋天已至,菊花尚未绽放。这一句不仅写出了季节的变化,也暗示了时间的流逝和等待的耐心。

颈联“扣门无犬吠,欲去问西家”生动地描绘了诗人访友时的情景。诗人来到陆鸿渐家门口,却没有听到狗叫声,这说明屋内可能无人。于是,诗人转而向附近的邻居打听陆鸿渐的去向。

尾联“报道山中去,归来每日斜”则揭示了陆鸿渐的行踪。邻居告诉诗人,陆鸿渐上山去了,等到他回来时,已经是夕阳西下了。这一联不仅交代了陆鸿渐的活动,也表达了诗人对友人生活方式的羡慕和对田园生活的向往。

整首诗语言朴素自然,情感真挚深沉,通过对自然景色的描写和人物活动的叙述,营造出了一种恬静闲适的氛围,体现了诗人对田园生活的深深喜爱和对友情的珍视。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。