原文欣赏:
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。
注音版:
ténɡ wánɡ ɡāo ɡé lín jiānɡ zhǔ , pèi yù mínɡ luán bà ɡē wǔ 。
huà dòng cháo fēi nán pǔ yún , zhū lián mù juǎn xī shān yǔ 。
xián yún tán yǐnɡ rì yōu yōu , wù huàn xīnɡ yí jǐ dù qiū 。
gé zhōnɡ dì zǐ jīn hé zài ? kǎn wài chánɡ jiānɡ kōnɡ zì liú 。
翻译解析:
滕王阁高高地耸立在江边的小洲上,昔日佩玉鸣鸾的歌舞已经停止。清晨,画栋上的彩绘在南浦的云雾中飘荡;傍晚,珠帘被卷起,迎接西山洒落的细雨。潭水中的云影悠闲地漂浮着,时光悠悠流逝,世间万物随着季节更替而变化。如今,当年的滕王阁中贵人又在哪里呢?只有栏杆外的长江水依然静静地流淌。
这篇文章通过描绘滕王阁周围的自然景色和历史变迁,表达了对时光易逝、人事变迁的感慨。希望这些注音和翻译能帮助您更好地理解这篇经典的文学作品。