近日,【苏轼《江城子》原文翻译及赏析】引发关注。《江城子·密州出猎》是北宋著名文学家苏轼的一首词作,写于熙宁八年(1075年),当时他任密州知州。这首词气势豪迈,情感激昂,展现了苏轼对边疆战事的关注和自己报国的壮志。
一、原文
江城子·密州出猎
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。
为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?
会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
二、翻译
译文:
我虽年老,却也偶尔表现出少年般的豪情。左手牵着黄狗,右手托着苍鹰,戴着锦绣帽子,穿着貂皮大衣,率领千名骑兵席卷过平坦的山岗。
为了回报全城百姓跟随我出猎的热情,我要亲自射杀老虎,像当年的孙权那样英姿飒爽。
酒喝得畅快,胸怀依然开阔,虽然鬓角微微发白,又有什么关系呢?什么时候朝廷能像汉文帝派遣冯唐一样,重新启用我呢?
我一定会拉满雕弓,向西方眺望,把天狼星射下来!
三、赏析总结
项目 | 内容 |
作者 | 苏轼(北宋) |
作品类型 | 词(《江城子》) |
创作背景 | 熙宁八年(1075年),苏轼任密州知州时所作,反映其壮志未酬、渴望建功立业的心情 |
主题思想 | 表达了作者虽年岁渐长但仍怀有豪情壮志,希望得到朝廷重用,为国效力的强烈愿望 |
艺术特色 | 气势磅礴,语言雄健,运用典故(如“孙郎”、“冯唐”)增强历史感和现实意义 |
情感基调 | 豪迈激昂,略带忧愤,展现英雄失意却仍不改初衷的精神风貌 |
代表句 | “会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。” |
四、结语
苏轼在《江城子·密州出猎》中,不仅描绘了自己出猎的壮观场面,更通过词中的意象与典故,表达了自己渴望施展抱负、报效国家的强烈愿望。整首词既有豪放之气,又有深沉之情,是苏轼词风中极具代表性的作品之一,体现了他在文学与政治上的双重追求。
以上就是【苏轼《江城子》原文翻译及赏析】相关内容,希望对您有所帮助。