【春夜宴从弟桃花园序原文译文】一、文章总结
《春夜宴从弟桃花园序》是唐代诗人李白所作的一篇散文,属于骈文风格,语言华丽,情感真挚。文章描绘了在春天的夜晚,与弟弟们一同在桃花园中聚会的情景,表达了对自然美景的热爱、对兄弟情谊的珍惜,以及对人生短暂、应及时行乐的感慨。
全文以“夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客”开篇,点出人生如寄、时光易逝的主题。接着通过描写桃花园的景色和宴会的欢乐,传达出一种及时享乐、珍惜当下的思想。
二、原文与译文对照表
原文 | 译文 |
夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。 | 天地是万物的旅馆,光阴是历代人的过客。 |
浮生若梦,为欢几何? | 人生如一场梦,欢乐能有多少呢? |
古人秉烛夜游,良有以也。 | 古人拿着蜡烛夜间游玩,是有原因的。 |
况阳春召我以烟景,大块假我以文章。 | 而春天用美丽的景色召唤我们,大自然赋予我们美好的文章。 |
会桃花之芳园,序天伦之乐事。 | 在桃花盛开的花园中聚会,叙说天伦之乐。 |
群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。 | 各位弟弟才俊,都像谢惠连一样优秀;我吟诗作赋,却比不上谢灵运。 |
悠悠乎与颢气俱,而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知其所穷。 | 心神悠远,与天地之气相合,无法测其边际;胸怀广阔,与造物者同游,不知其尽头。 |
宣州谢朓楼饯别校书叔云 | (此句为另一篇诗文标题,此处略) |
弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧。 | 抛弃我的日子,已经过去无法挽留;扰乱我的心绪,是今天的烦恼。 |
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 | 总有一天,我会乘风破浪,扬帆远航,到达理想的彼岸。 |
三、内容说明
本文虽短,但意境深远,语言凝练,体现了李白豪放不羁、热爱自然、珍惜友情的性格特点。文中“浮生若梦”的感叹,既是对人生的感慨,也是对现实生活的超脱态度。同时,“阳春召我以烟景,大块假我以文章”一句,展现了他对自然美景的赞美与创作灵感的来源。
通过对比古今文人对“夜游”的态度,李白表达了自己的生活哲学:在有限的生命中,应尽情享受自然之美与亲情之乐,不负韶华。
四、结语
《春夜宴从弟桃花园序》不仅是一篇优美的散文,更是一首人生感悟的诗篇。它提醒我们,在忙碌的生活中,也要不忘欣赏身边的美好,珍惜与亲人共处的时光。这种情怀,至今仍能引起人们的共鸣。
以上就是【春夜宴从弟桃花园序原文译文】相关内容,希望对您有所帮助。