首页 > 百科知识 > 精选范文 >

割席分坐文言文翻译及出处

2025-09-14 02:47:19

问题描述:

割席分坐文言文翻译及出处,在线等,求秒回,真的十万火急!

最佳答案

推荐答案

2025-09-14 02:47:19

割席分坐文言文翻译及出处】一、

“割席分坐”是一个源自古代的成语,出自《世说新语·德行》篇,讲述的是管宁与华歆之间因志趣不同而断绝交往的故事。该成语常用来形容朋友或同伴之间因理念不合而决裂,强调人与人之间的道德操守和价值观差异。

在古代文言文中,“割席分坐”不仅是一个故事,更是一种文化象征,体现了古人对友情、品德和人生选择的重视。通过这个典故,我们可以了解到古代士人对理想人格的追求以及对道德原则的坚守。

为了便于理解,本文将对“割席分坐”的原文进行翻译,并列出其出处及相关信息。

二、表格展示

项目 内容
成语名称 割席分坐
出处 《世说新语·德行》
作者 刘义庆(南朝宋)
故事背景 管宁与华歆为友,因价值观不同而断交
原文 “管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过者,宁读如故,歆废书出观。宁割席分坐曰:‘子非吾友也。’”
翻译 管宁和华歆一起在园子里锄地,看到地上有一块金子,管宁继续干活,如同对待瓦石一样;华歆却捡起金子扔掉。后来他们一同坐在一张席子上读书,有乘坐华丽车马的人经过,管宁依旧读书,华歆放下书出去观看。管宁于是割断席子,与他分开坐,说:“你不是我的朋友。”
成语含义 形容因志趣、道德观念不同而断绝交往
文化意义 强调朋友间应志同道合,重德轻利

三、结语

“割席分坐”虽为古文典故,但其精神内核至今仍具有现实意义。它提醒我们,在人际交往中,除了情感的维系,更应注重价值观的一致性与道德操守的契合。在现代社会,这一典故依然可以作为判断人际关系的重要参考。

通过了解“割席分坐”的出处与内涵,我们不仅能更好地理解古代文化,也能从中获得做人做事的启示。

以上就是【割席分坐文言文翻译及出处】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。