首页 > 百科知识 > 精选范文 >

中山狼传原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

中山狼传原文及翻译,在线等,很急,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-06-10 13:35:20

原文:

赵简子游于中山,驰逐野兽间。有一狼当道而立,简子引弓射之,未发。狼前足跪地,哀鸣不已。简子见其可怜,乃止。同行者皆笑曰:“何不杀之?此狼必害人。”简子曰:“吾不忍也。”

归途复遇此狼,已伏草中。忽跃起咬简子之马,致马伤。简子怒甚,遂命从者捕杀之。

翻译:

赵简子在中山游玩时,在田野间追逐野兽。途中遇到一只狼挡在路上,他拉开弓箭准备射杀,但还未发射时,狼突然双膝跪地,不停地哀号求饶。赵简子心生怜悯,便停止了射箭。同行的人见状都嘲笑他说:“为何不杀了它?这只狼日后定会伤害人。”赵简子回答:“我实在不忍心下手。”

返回的路上再次遇见这只狼,它已经躲藏在草丛中。突然间,它跳出来咬伤了赵简子的坐骑。赵简子大怒,命令随行的人将狼捕获并处死。

这篇故事借由赵简子与狼之间的互动,揭示了人性中的矛盾与复杂性。一方面,人们需要同情弱小生命;另一方面,也需要警惕那些伪装成无辜者的潜在威胁。希望读者能从中领悟到对待事物应保持理性判断的重要性。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。